在造船合同中,直到造船廠交付船舶之前,買方的分期付款都是有風(fēng)險的。為了避免船廠違約或破產(chǎn)的風(fēng)險,慣例是由銀行出具還款保函來規(guī)避這一風(fēng)險。BIMCO法律文件委員會已經(jīng)通過了一份措辭精準(zhǔn)的獨(dú)立還款保函,以協(xié)助造船項目的各當(dāng)事方。
還款保函是復(fù)雜的法律文件,其必須滿足出具行的要求。BIMCO與法律和商業(yè)專家、銀行和造船廠密切合作,制定了一份標(biāo)準(zhǔn)還款保函,其可用于所有廣泛使用的標(biāo)準(zhǔn)造船合同,如NEWBUILDCON、SAJ合同和中國造船合同。
還款保函起草委員會主席、LMAA仲裁員Ian Gaunt先生表示:“我們的目標(biāo)是更好地平衡造船廠、造船廠銀行和船東之間的利益。近年來,英國法律對擔(dān)保的約束方面有一些演化,現(xiàn)在還款保函幾乎總是被視為見索即付擔(dān)保,而不是次級擔(dān)保。因此,你不需要說明案件,也不需要證明造船合同的違約。”
制定還款保函的目標(biāo)是創(chuàng)造一種急需的具有法律確定性的文本,并保護(hù)新造船項目中所有參與方的利益。起草委員會以盡可能清晰和簡明的文字起草還款保函,希望這種方法可以收到良好的市場反響。
起草委員會的其他成員包括:藍(lán)濤(工商銀行)、Insu Chung(現(xiàn)代重工)、Han Min教授(梨花女子大學(xué))、Klaus Vilstrup(丹麥諾頓航運(yùn)公司)、虞陽(諾遠(yuǎn)船舶咨詢有限公司)、Richard Lord, QC (Brick Court Chambers律師事務(wù)所)、Chris Kidd(英士律師事務(wù)所)和Sean Gibbons(羅夏信律師事務(wù)所)。